Términos y condiciones
-
Aplicación de las presentes Condiciones
- Interpretación. En las presentes Condiciones, los términos en mayúscula tendrán el significado que se les atribuye en el Anexo A (Definiciones) o en la parte del Contrato en la que se utilicen dichos términos; los encabezamientos son meramente informativos y no afectarán a la interpretación de las presentes Condiciones; toda referencia a una «Condición» se entenderá hecha al apartado pertinente de las presentes Condiciones; una referencia a una ley o disposición legal se entenderá hecha a la misma en su versión enmendada, ampliada, promulgada de nuevo o sustituida cada cierto tiempo e incluirá cualquier legislación subordinada o desarrolladora, incluida cualquier modificación o nueva promulgación de la misma; cualquier lista o ejemplo que siga a la palabra «incluyendo» se interpretará sin limitarla a la generalidad de las palabras precedentes; el uso del singular incluye el plural (y viceversa) y el uso de cualquier género incluye los otros géneros.
- Las presentes Condiciones (actualizadas periódicamente por el Proveedor y publicadas en https://safetykleeninternational.com/es/maquinas-de-limpieza-marco/), junto con todos los Anexos y los Términos del Servicio, constituyen el Contrato entre el Proveedor y el Cliente para los Servicios. Sustituyen a cualquier condición de compra o suministro acordada anteriormente. Cualquier condición especial concedida con respecto a cualquier pedido no será aplicable a ningún pedido posterior sin el consentimiento expreso por escrito de un miembro autorizado del Proveedor. Además de publicarse las Condiciones actualizadas en el sitio web mencionado, el Proveedor notificará al Cliente por correo electrónico cualquier actualización de las Condiciones, que entrará en vigor a los 14 días de la fecha de notificación.
- El Cliente reconoce que, al firmar el Contrato, acepta la aplicación de las presentes Condiciones, con exclusión de cualesquiera otros términos o condiciones que puedan haber sido propuestos por el Cliente, incluidos los contenidos en las condiciones de compra del Cliente, la confirmación del pedido, la solicitud de especificación de servicios u otro documento, o que estén implícitos en los usos comerciales, las costumbres, la práctica o el curso de las negociaciones, que no formarán parte del
- En caso de conflicto entre los documentos que componen el presente Contrato, prevalecerán las presentes Condiciones, salvo que se disponga expresamente lo contrario en los Términos del Servicio o en el Anexo aplicable.
- El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las Partes con respecto a su objeto y, a partir de la Fecha de entrada en vigor, sustituye a todas las declaraciones, escritos, negociaciones o entendimientos anteriores con respecto a dicho objeto. Cada una de las Partes renuncia a cualesquiera derechos que ostente contra la otra Parte en relación con cualquier garantía o manifestación, salvo en lo que respecta a cualquier garantía o manifestación expresamente establecida en el presente Contrato.
-
Duración y renovación
- El Contrato Marco comenzará en la Fecha de Entrada en vigor del Contrato Marco y el Contrato Derivado comenzará en la Fecha de Entrada en vigor del Contrato Derivado correspondiente y cada uno de los Servicios comenzarán en la Fecha de Inicio del Servicio correspondiente y continuarán durante el Periodo Inicial y el Periodo de Renovación a menos y hasta que se resuelvan de conformidad con las presentes Condiciones. Cada Contrato Derivado (incluidos todos los Servicios del mismo) tendrá la misma duración que el Contrato Marco, independientemente de la Fecha de Entrada en vigor del Contrato Derivado. Al término del Periodo Inicial, el Contrato Marco y cada uno de los Contratos Derivados (incluyendo todos los Servicios de los mismos) se renovarán automáticamente por un periodo igual a la duración del Periodo Inicial («Periodo de Renovación») y continuará renovándose automáticamente por periodos iguales al Periodo de renovación, a menos y hasta que se resuelva de conformidad con las presentes Condiciones.
- En caso de compra única (como se especifica en el Contrato Derivado correspondiente), no habrá Periodo Inicial ni Periodo de Renovación y la condición 2.1 anterior se modificará en consecuencia.
-
Cambios en los Servicios:
Si las Partes acuerdan cambiar el Equipo del proveedor (que no sea una sustitución debida a un Defecto) o la frecuencia del Intervalo de servicio, las Partes firmarán un nuevo Contrato Derivado para reflejar dichos cambios.
-
Contrato Marco:
las Partes acuerdan celebrar un Contrato Marco en el que se establecerán los Servicios y el Precio de los mismos que el Proveedor pondrá a disposición del Cliente. Si el Cliente desea aceptar esta oferta de Servicios, deberá celebrar un Contrato Derivado por cada Instalación del Cliente.
-
Obligaciones del Proveedor
- El Proveedor se compromete a llevar a cabo los Servicios con el debido cuidado y diligencia y de conformidad con las normas de un Proveedor cualificado y competente con experiencia en la realización de trabajos de un alcance y complejidad similares a los Servicios en el momento en que se lleven a cabo los Servicios. No se incluye ni se pretende incluir ninguna otra garantía o representación, expresa o implícita, en el Contrato ni en ningún otro lugar.
- El Proveedor prestará los Servicios en general de conformidad con el Contrato. El Proveedor se reserva el derecho a modificar los Servicios, el Equipo del proveedor o la Solución de limpieza (según sea el caso) si le parece razonablemente necesario hacerlo: (i) como resultado de las condiciones de las Instalaciones del cliente; (ii) por factores de seguridad o medioambientales; (iii) debido a sus requisitos operativos razonables; (iv) para garantizar el cumplimiento de la Legislación aplicable; o (v) debido al descubrimiento de cualquier otra información que tenga un efecto material sobre los Servicios. En la medida de lo posible, el Proveedor notificará al Cliente al respecto.
- Si el Proveedor debe modificar los Servicios de conformidad con la Condición 2, el Proveedor notificará al Cliente cualquier cambio en el Precio como resultado de dicha variación. En caso de modificación de los Servicios, el Cliente deberá abonar al Proveedor los costes que se hayan devengado durante la ejecución de los Servicios por parte del Proveedor pero que aún no hayan sido abonados por el Cliente en la fecha de la modificación.
- El Proveedor se esforzará razonablemente por observar todas las normas y reglamentos de salud y seguridad y cualquier otro requisito de seguridad razonable que se aplique en las Instalaciones del cliente y que le haya sido comunicado por escrito por el Cliente antes de asistir a las Instalaciones del cliente, siempre que no sea responsable si, como resultado de actuar así, incumple cualquiera de sus obligaciones en virtud del Contrato.
- El plazo de ejecución de los Servicios no será una obligación esencial. El Proveedor no será responsable de ningún coste, cargo o pérdida sufridos o incurridos por el Cliente como resultado de cualquier retraso en el cumplimiento por parte del Proveedor de sus obligaciones en virtud del Contrato. Todas las fechas facilitadas por el Proveedor al Cliente son únicamente estimaciones y pueden estar sujetas a cambios según se notifique razonablemente al Cliente de forma periódica.
- El Proveedor instalará el Equipo del proveedor en las Instalaciones del cliente.
- El Proveedor realizará las Visitas de servicio durante el horario laboral normal de lunes a viernes con la frecuencia establecida en los Términos del Servicio. Las Partes podrán acordar que el Proveedor preste los Servicios fuera de las horas normales de trabajo, para lo cual podrá haber un incremento del Precio.
- El Proveedor no será responsable de ninguna pérdida o daño derivado de no haber realizado una Visita de servicio debido a cualquier incumplimiento por parte del Cliente de las Obligaciones del cliente en la Condición 6 siguiente.
- A menos que se indique expresamente lo contrario en los Términos del Servicio, el Proveedor no recogerá ni será responsable de la retirada y/o eliminación de (i) ningún residuo o material en el Equipo del Proveedor que no sean los Residuos; o (ii) cualquier residuo adicional que se coloque cerca o alrededor del Equipo del Proveedor («Residuos no autorizados»). Cualquier Residuo No Autorizado será responsabilidad exclusiva del Cliente.
- Si el Equipo del proveedor se avería debido a un defecto mecánico o de otro tipo («Defecto»), el Proveedor, a su absoluta discreción, reparará el Defecto o proporcionará un Equipo del proveedor de sustitución sin coste adicional para el Cliente, siempre que: (a) el Cliente notifique al Proveedor inmediatamente por escrito cualquier Defecto, pero en cualquier caso antes de la siguiente Visita de servicio; (b) el Cliente haya dado al Proveedor o a sus agentes una oportunidad razonable de inspeccionar el Equipo del proveedor para evaluar el Defecto; (c) el Equipo del proveedor haya sido almacenado y mantenido adecuadamente y no haya sido dañado o mal utilizado por el Cliente; (d) el Equipo del proveedor no haya sido revisado, reparado, actualizado, convertido o modificado por ninguna persona distinta del Proveedor o sus agentes; y (e) el Cliente haya utilizado el Equipo del proveedor de conformidad con la Condición 6, (conjuntamente los «Requisitos mínimos»). Si el Cliente no ha cumplido los Requisitos mínimos, el Proveedor se reserva el derecho de cobrar al Cliente el coste de reparación o sustitución del Equipo del proveedor.
- El Proveedor se compromete con el Cliente a que:
- todos los Residuos recogidos en el desempeño de los Servicios se depositen en un lugar autorizado para aceptar dichos Residuos;
- al recoger los Residuos, presentará al Cliente para su firma todos los albaranes y/o cartas de porte necesarias relacionados con dichos Residuos que exijan las Leyes Aplicables (incluida, entre otras, la ley española sobre el transporte de residuos peligrosos) y cualquier otro documento de transferencia de Residuos exigido por las Leyes Aplicables;
- actuará de conformidad con todas las Leyes Aplicables en la recogida de Residuos.
-
Obligaciones del Cliente
- El Cliente deberá cumplir en todo momento las obligaciones que le impone el Contrato.
- El Cliente se asegurará en todo momento de que los Equipos del proveedor sigan siendo propiedad del Proveedor y de que no se disponga de ellos ni se utilicen de forma distinta a lo estipulado en el Contrato, incluida su retirada de las Instalaciones del cliente, por parte del Cliente o de un tercero, sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor, y de que la marca y las indicaciones de propiedad del Proveedor sobre los Equipos del proveedor permanezcan visibles en todo momento.
- El Cliente se asegurará de que el Equipo del proveedor se mantenga en todo momento en instalaciones adecuadas y bajo custodia por cuenta y riesgo del cliente, hasta su devolución al Proveedor.
- El Equipo del proveedor solo debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante y del Proveedor. No se podrán utilizar disolventes y/o soluciones de limpieza adicionales distintos de las Soluciones de limpieza en el Equipo del proveedor.
- El Cliente se asegurará de que sólo se introduzcan Residuos en el Equipo del Proveedor. El Cliente acepta que en todo momento será el único responsable de la eliminación y/o retirada de cualquier Residuo No Autorizado.
- En caso de que los Residuos:
- no se ajusten en todos los aspectos a los Residuos que deberían generarse por el uso del Equipo del Proveedor o del Equipo del Cliente, según corresponda;
- no cumplan con las Leyes Aplicables; o
- se encuentren fuera de los parámetros de los Residuos que el Proveedor acordó gestionar;
cada uno de ellos se definirá como «Residuos no conformes».
El Proveedor informará al Cliente tan pronto como tenga conocimiento de ello y tomará las medidas necesarias para el tratamiento de los Residuos no conformes, corriendo todos los gastos a cargo del Cliente (que este se compromete a asumir), lo que también podrá dar lugar a un aumento del Precio por parte del Proveedor. El Cliente será responsable de cualquier daño sufrido por el Proveedor en relación con el transporte y almacenaje de los Residuos no conformes, incluyendo, entre otros, posibles sanciones financieras o administrativas.
- El Cliente no modificará el Equipo del proveedor, no conectará el Equipo del proveedor a ningún otro equipo ni permitirá que nadie que no sea el Proveedor o sus agentes autorizados realice el mantenimiento del Equipo del proveedor.
- El Cliente es responsable de cualquier daño causado al Equipo del proveedor, incluyendo, entre otros, la reparación del Equipo del proveedor, o de su pérdida cuando la reparación no sea posible.
- El Cliente facilitará en todo momento y sin demora al Proveedor cualquier información y asistencia que el Proveedor pueda razonablemente necesitar para permitirle prestar los Servicios.
- El Cliente deberá, en un plazo máximo de 2 días laborables, informar al Proveedor de cualquier hecho del que tenga conocimiento y que pueda afectar a las obligaciones del Proveedor en virtud del Contrato.
- El Cliente concederá al Proveedor y a sus agentes autorizados (incluidos sus subcontratistas) una autorización para entrar en las Instalaciones del Cliente en todo momento con un preaviso razonable (y en caso de emergencia sin preaviso) con el fin de prestar los Servicios. El Cliente se asegurará de que el Proveedor (incluidos sus subcontratistas) tenga acceso pleno y seguro a las Instalaciones y a cualquier equipo necesario para la prestación de los Servicios.
- El Cliente informará al Proveedor de todas las normas y reglamentos de salud y seguridad y de cualquier otro requisito de seguridad razonable que se aplique en las Instalaciones del Cliente antes de la visita del Proveedor.
- El Cliente cumplirá con la Legislación aplicable y mantendrá las licencias, autorizaciones y todas las demás declaraciones, permisos y autorizaciones que se requieran en cada momento para cumplir con sus obligaciones en virtud del Contrato Marco o en relación con el mismo y para permitir que el Proveedor preste los Servicios. El Proveedor no será responsable si, como consecuencia del incumplimiento de la Legislación aplicable por parte del Cliente, incumple alguna de sus obligaciones derivadas del Contrato o alguna de sus obligaciones legales de acuerdo con la Legislación aplicable.
-
Otros Residuos y Residuos peligrosos
- Esta Condición 7 se aplica solo si el Proveedor ha acordado prestar servicios de recogida de Otros Residuos del Cliente, de conformidad con lo indicado en los Términos del servicio.
- El Cliente se compromete con el Proveedor a que:
- se asegurará de que los Otros Residuos se separen en los contenedores correctos para cumplir con la Legislación aplicable y reconoce que el Proveedor no estará obligado a recoger ningún residuo suelto de las Instalaciones del cliente;
- los Otros Residuos y los contenedores para los Otros Residuos se habrán almacenado en un entorno adecuado para cumplir con todas las Leyes aplicables y los contenedores serán resistentes, seguros y estancos en el punto de recogida;
- los contenedores que recoja el Proveedor no contendrán nada más que los Otros Residuos;
- cuando se presente al Cliente el Documento de Identificación y los horarios del transportista de conformidad con la Condición 4.3 deberá firmarlos sin demora y sin retrasarse o negarse a hacerlo injustificadamente;
- si los Otros Residuos consisten en Residuos peligrosos, deberá obtener y conservar el registro ante las autoridades competentes españolas como productor de Residuos peligrosos y, previa solicitud, facilitar al Proveedor los detalles de dicho registro; y
- actuará, en todo momento, de conformidad con toda la Legislación aplicable (incluyendo, entre otros, la Ley 16/87 de 30 de julio, de Ordenación de los Transportes Terrestres; Real Decreto 1211/90, de 28 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley de Ordenación de los Transportes Terrestres; Real Decreto 97/2014 de 14 de febrero, por el que se regulan las operaciones de transporte de mercancías peligrosas por carretera en territorio español y el Acuerdo europeo sobre transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera).
- En caso de que el Proveedor recoja, o intente recoger, Otros Residuos del Cliente que:
- no cumplan en todos los aspectos los requisitos de la condición2;
- no cumplan la legislación aplicable; o
- están fuera de los parámetros de Otros Residuos que el Proveedor aceptó recoger (como se detalla en la Condición 2);
informará al Cliente en cuanto tenga conocimiento de ello y, a su discreción podrá: (i) negarse a recoger los Otros Residuos; (ii) tomar medidas para la eliminación de los Otros Residuos no conformes; o (iii) devolver los Otros Residuos no conformes a las Instalaciones del Cliente, en cada uno de los casos anteriores por cuenta y riesgo del Cliente (costes que el Cliente se compromete a pagar) así como también puede dar lugar a que el Proveedor aumente el Precio.
- El Proveedor se compromete con el Cliente a que:
- cualquier contenedor proporcionado por el Proveedor para depositar los Residuos deberá ser resistente, seguro y estanco en el momento de la entrega;
- todos los Residuos recogidos en la prestación de los Servicios se depositen en un lugar autorizado para aceptar dichos Residuos;
- en el momento de la recogida de los Residuos, presentará todos los Documentos de Identificación y/o fichas del transportista necesarias relativas a dichos Residuos exigidas por la Legislación aplicable y cualquier otra documentación de transferencia de residuos exigida por la Legislación aplicable para que lo firme el Cliente; y
- actuará de conformidad con toda la Legislación aplicable en la recogida de Residuos.
-
Servicios CCOMS:
En caso de que el Proveedor preste Servicios CCOMS, las Condiciones 5.6, 5.10, 6.2, 6.3, 6.4, 6.7 y 6.8 no se aplicarán a dichos Servicios CCOMS. Todas las demás Condiciones se aplicarán a los Servicios CCOMS.
-
Precio:
En relación con la prestación de Servicios por parte del Proveedor, el Cliente pagará el Precio, así como aquellos cargos derivados de cambios ocasionales o periódicos de conformidad con el Contrato, junto con el IVA respectivo y cualquier cargo por servicios puntuales.
-
Facturación y pago
- El Proveedor facturará al Cliente el Precio de acuerdo con la frecuencia de facturación establecida en los Términos del Servicio. El Cliente pagará cada factura presentada por el Proveedor en su totalidad sin ninguna compensación, reconvención, deducción o retención (salvo cualquier deducción o retención de impuestos exigida por ley) a una cuenta bancaria designada por escrito por el Proveedor de conformidad con las condiciones de pago contenidas en los Términos del servicio.
- No habrá descuento por pago anticipado. Si el Cliente incumple el pago de cualquier cantidad debida y pagadera al Proveedor en virtud del Contrato, sin perjuicio de cualquiera de sus otros derechos, el Proveedor podrá cobrar intereses sobre la cantidad pendiente desde la fecha de vencimiento hasta que se realice el pago de conformidad con la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.
- El plazo para el pago del Precio y de cualquier otro pago adeudado por el Cliente al Proveedor en virtud del Contrato será una obligación esencial.
- Todos los importes pagaderos por el Cliente al Proveedor en virtud del Contrato no incluyen el IVA, que el Cliente deberá pagar además al tipo vigente.
-
Revisión de precios
: El Proveedor llevará a cabo anualmente una revisión de precios una vez cada 12 meses, tras la cual el Proveedor podrá incrementar el Precio en línea con el SKPI. Además, el Proveedor podrá incrementar el Precio en cualquier momento en las siguientes circunstancias: (a) cuando se produzca un aumento en el coste directo para el Proveedor de la prestación de los Servicios debido a cualquier factor fuera del control directo del Proveedor, incluyendo, entre otros, los aumentos de los costes laborales en línea con los aumentos de los costes del sector; (b) los aumentos en las tarifas cobradas al Proveedor por sus terceros, incluidos subcontratistas, proveedores, consultores y/o agentes utilizados para realizar cualquier parte de los Servicios; y (c) los aumentos necesarios para cumplir con la Legislación aplicable. El Proveedor notificará al Cliente por escrito con una antelación mínima de 14 días en caso de que se produzca cualquier aumento del Precio.
-
Limitación de responsabilidad
- La presente Condición 12 establece la responsabilidad total de las partes (incluyendo cualquier responsabilidad por los actos u omisiones de sus empleados, agentes, consultores y subcontratistas) en virtud del Contrato o en relación con el mismo (independientemente de que dicha responsabilidad se derive de un acto ilícito, un contrato o de cualquier otra forma, y de que haya sido causada o no por negligencia o fraude).
- No obstante cualquier otra disposición del Contrato, la responsabilidad de las partes no estará limitada en modo alguno con respecto a muerte o daños personales causados por negligencia, fraude o dolo; y cualquier otra pérdida que no pueda ser excluida o limitada por la Ley aplicable.
- Sujeto a la Condición 2, la responsabilidad total de cada una de las Partes derivada del Contrato o relacionada con el mismo no superará el importe total del Precio abonado o devengado por el Cliente en virtud del Contrato en el periodo de 12 meses anterior. Si el Precio ha sido pagado o devengados entre las Partes durante menos de 12 meses, la responsabilidad de una Parte no superará el cargo mensual medio abonado o devengado por el Cliente en virtud del Contrato multiplicado por 12.
- Sujeto a la Condición 12.2, la responsabilidad total de cada una de las Partes derivada o relacionada con el Contrato de Prueba no excederá 100.000 euros.
- Sujeto a la Condición 2, ninguna de las Partes será responsable de los daños consecuentes, indirectos o especiales, lucro cesante ni de ninguna de las siguientes (ya sean directas o indirectas): pérdida de beneficios o ingresos, pérdida de uso, pérdida de producción, pérdida de contrato, pérdida de oportunidad, pérdida o daño de equipos, pérdida de ahorros, descuentos o rebajas (reales o previstos), o daños a la reputación o pérdida de fondo de comercio.
- El Proveedor no será responsable de ningún daño a las Instalaciones del Cliente a menos que haya sido causado directamente por un acto u omisión negligente del Proveedor.
- Ninguna de las Partes será responsable de las reclamaciones que no hayan sido comunicadas por escrito a la otra Parte en el plazo de un (1) año a partir de la fecha en que la Parte reclamante tuvo o debería haber tenido conocimiento de la existencia de la reclamación.
- Los términos expresos del Contrato sustituyen a todas las garantías, condiciones, términos, compromisos y obligaciones implícitos por ley, derecho consuetudinario, costumbre, uso comercial, curso de los negocios o cualquier otro, todos los cuales quedan excluidos en la máxima medida permitida por la Legislación aplicable.
-
Indemnización y seguro
- El Cliente indemnizará y mantendrá indemne al Proveedor frente a cualesquiera pérdidas, daños, responsabilidades, costes (incluidos honorarios de abogados) y gastos en que incurra el Proveedor como consecuencia o en relación con el incumplimiento por el Cliente de la Condición 6.
- El Cliente establecerá contratos de seguro con aseguradoras acreditadas constituidas en España para cubrir sus obligaciones en virtud del Contrato. Si se le solicita, el Cliente deberá proporcionar pruebas de las condiciones de dicho seguro.
-
Resolución o Terminación del Contrato
- Cualquiera de las Partes podrá resolver o terminar el Contrato total o parcialmente:
- notificándolo por escrito a la otra Parte al menos 90 días antes del final del Periodo inicial. Para evitar cualquier duda, la Condición 2 (Duración y renovación) se aplicará en caso de incumplimiento de dicha notificación.
- con efecto inmediato en cualquier momento mediante notificación por escrito a la otra parte si:
- la otra parte incumple cualquiera de sus obligaciones esenciales en virtud del Contrato y no subsana dicho incumplimiento (si puede subsanarse) en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento;
- se revoca, condiciona o modifica cualquier permiso, declaración, licencia o autorización pertinente que posea el Proveedor o el Cliente (según proceda), de forma que el Proveedor o el Cliente (según proceda) ya no pueda cumplir legalmente sus obligaciones en virtud del Contrato;
- la otra Parte adopta cualquier medida o acción en relación con la administración, liquidación provisional o cualquier convenio o acuerdo con sus acreedores cuando lo permita la Ley Concursal española (Real Decreto Legislativo 1/2020, de 5 de mayo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley Concursal); o
- la situación financiera de la otra parte se deteriora hasta tal punto que, en opinión razonable de la parte que resuelve, la capacidad de la otra parte para cumplir adecuadamente sus obligaciones en virtud del Contrato se ha puesto en peligro, cuando así lo permita la Ley Concursal española (Real Decreto Legislativo 1/2020, de 5 de mayo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley Concursal).
- Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso de que disponga, el Proveedor podrá, a su entera discreción, suspender o resolver el Contrato con efecto inmediato mediante notificación por escrito al Cliente si:
- el Cliente, por cualquier motivo, deja de ser el arrendatario o propietario de las Instalaciones del Cliente; o
- el Cliente incumple tres veces el pago (consecutivas o no) de cualquier cantidad adeudada en virtud del Contrato en la fecha de vencimiento del pago y no subsana dicho incumplimiento (si puede subsanarse) en el plazo de 7 días desde que se le notificó el impago; o;
- el Cliente incumple cualquiera de las Obligaciones del Cliente de la Condición 6 y no subsana dicho incumplimiento (si es subsanable) en el plazo de 7 días desde su notificación;
- el Cliente incurre en alguno de los supuestos enumerados en la Condición 14.1.2, o el Proveedor cree razonablemente que el Cliente está a punto de incurrir en alguno de ellos cuando lo permita la Ley Concursal española (Real Decreto Legislativo 1/2020, de 5 de mayo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley Concursal).
- El Cliente podrá resolver o terminar el Contrato en cualquier momento notificándolo por escrito al Proveedor con tres meses de antelación, previo pago de los Costes de Terminación Anticipada.
- En el momento de resolución o vencimiento del Contrato el Cliente pagará inmediatamente al Proveedor todas las facturas pendientes de pago del Proveedor y los intereses y, con respecto a los Servicios prestados para los que no se haya presentado factura, el Proveedor presentará una factura que será pagadera por el Cliente inmediatamente después de su recepción. El Cliente mantendrá el Equipo del proveedor bajo custodia segura en las Instalaciones del Cliente de conformidad con la Condición 6.2 hasta que el Proveedor recoja el Equipo del proveedor.
- La resolución o vencimiento del Contrato no afectará a los derechos y obligaciones devengados ni a los pagos debidos (incluyendo el pago de todos los Servicios prestados) en cualquier momento hasta la fecha de resolución.
- Cualquier disposición del Contrato que, de forma expresa o implícita, esté destinada a entrar en vigor o continuar en vigor en el momento de la resolución o vencimiento del Contrato o con posterioridad a la misma, permanecerá en pleno vigor y efecto.
- Cualquiera de las Partes podrá resolver o terminar el Contrato total o parcialmente:
-
Costes de Terminación Anticipada:
Si el Proveedor resuelve el Contrato de conformidad con la Condición 14.1.2 o el Cliente ejerce su derecho a resolverlo de conformidad con la Condición 14.3, el Cliente pagará al Proveedor, previa solicitud, un importe igual a los Costes de Terminación Anticipada, siempre que dicho importe no incluya ninguna cantidad pagadera en virtud de la Condición 14.5 y/o con respecto a la pérdida o daños del Equipo del proveedor.
-
Cumplimiento
- Las Partes cumplirán toda la Legislación aplicable relativa a la lucha contra el fraude y la corrupción, la esclavitud moderna y la facilitación de la evasión fiscal.
- Cada una de las Partes acuerda que, en cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato, respetará las obligaciones que le imponga toda la Legislación aplicable relativa al tratamiento de datos personales. Cada una de las partes reconoce y acepta que puede necesitar tratar datos personales relativos a los representantes de cada una de las partes (en sus respectivas capacidades como responsables del tratamiento de datos) con el fin de (según proceda): (a) solicitar, suministrar y recibir los Servicios; (b) elaborar, enviar y gestionar el pago de facturas relacionadas con los Servicios; (c) gestionar el Contrato y resolver cualquier disputa relacionada con el mismo; (d) plantear y/o responder a consultas generales relacionadas con los Servicios, y lo harán de conformidad con sus respectivas políticas de privacidad. El Cliente puede encontrar información relativa al tratamiento de sus datos en la política de privacidad de la página web del Proveedor en: https://safetykleeninternational.com/es/privacidad-y-cookies/
-
Fuerza mayor:
Ninguna de las Partes será responsable ante la otra Parte por retrasos o incumplimientos (totales o parciales) de sus obligaciones en virtud del presente Contrato, en la medida en que dicho retraso o incumplimiento se deba a un Evento de fuerza mayor.
-
Generalidades
- No asociación o agencia: las partes son personas independientes y no son socios, representado y representante o empleador y empleado, y el contrato no establece entre ellas ninguna relación de empresa conjunta, fideicomiso, fiduciaria o de otro tipo, distinta de la relación contractual expresamente prevista en él. Ninguna de las partes tendrá, ni declarará tener, autoridad alguna para contraer acuerdos en nombre de la otra parte.
- Confidencialidad: Ninguna de las partes utilizará la información confidencial o reservada de la otra parte (independientemente de cómo se haya registrado o conservado) que haya sido revelada o puesta a disposición antes o después de la fecha del Contrato (en cualquier forma o soporte), directa o indirectamente, por una parte a la otra, para cualquier fin distinto del cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato o de conformidad con la Condición 18.3; lo anterior se considerará «Información confidencial». Cada una de las partes se compromete a no revelar en ningún momento del Contrato a ninguna persona ninguna Información confidencial, siempre que cada parte pueda revelar la información confidencial de la otra parte: (a) a sus empleados, directivos, representantes, contratistas, subcontratistas o asesores («Personal relevante») que necesiten conocer dicha información para cumplir con las obligaciones de la parte en virtud del Contrato, siempre que dicho Personal relevante cumpla con esta Condición; y (b) según lo exija la ley, un tribunal de jurisdicción competente o cualquier autoridad gubernamental o reguladora.
- Publicidad: No obstante lo dispuesto en la Condición 18.2, el Proveedor podrá hacer referencia al nombre y logotipo del Cliente como cliente del Proveedor en cualquier material de marketing interno o externo. El Proveedor también podrá emitir un comunicado de prensa o hacer una declaración o anuncio público («Anuncio público») con respecto a este Contrato, siempre que, antes de emitir cualquier Anuncio público, el Proveedor consulte con el Cliente la forma y el contenido de dicho Anuncio público u otra divulgación. Si el Proveedor desea que el Cliente proporcione un testimonio o forme parte de un estudio de campo, el Cliente actuará razonablemente en colaboración con el Proveedor para proporcionar el mismo.
- Notificaciones: Cualquier notificación que una de las partes deba realizar a la otra parte se efectuará mediante el envío de dicha notificación por correo o en mano a las direcciones indicadas en el Contrato, o a cualquier otra dirección que pueda haber designado mediante notificación por escrito. Las notificaciones se entregarán personalmente o por correo certificado o mensajería y se considerarán notificadas si se entregan en mano, si se envían por correo certificado o mensajería cuando se firmen.
- Cesión: El Proveedor podrá ceder todos o algunos de sus derechos y obligaciones en virtud del Contrato. El Cliente no podrá ceder ninguno de sus derechos y obligaciones en virtud del Contrato sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor.
- Modificación Sin perjuicio de lo dispuesto en la Condición 1.2, ninguna modificación del Contrato surtirá efecto a menos que se haga por escrito y esté firmada por ambas Partes.
- Renuncia: La falta de realización del ejercicio o el retraso en el ejercicio de cualquier derecho, facultad o recurso por una de las Partes no constituye una renuncia. El ejercicio único o parcial de cualquier derecho, facultad o recurso no impide el ejercicio posterior de ese u otro derecho, facultad o recurso. Una renuncia no es válida ni vinculante para la Parte que la concede a menos que se haga por escrito.
- Supervivencia: Si alguna disposición o disposición parcial del Contrato es o llega a ser nula, ilegal o inaplicable, se considerará eliminada, pero ello no afectará a la validez y aplicabilidad del resto del Contrato. Si se elimina alguna disposición o parte de una disposición del Contrato en virtud de la presente Condición 18.9, las partes negociarán de buena fe para acordar una disposición sustitutiva que, en la mayor medida posible, logre el resultado comercial previsto de la disposición original.
- Ley aplicable y jurisdicción El Contrato y cualquier cuestión derivada del mismo o relacionada con él (ya sea contractual, extracontractual o de otro tipo) se regirán e interpretarán de conformidad con la legislación española. Las partes acuerdan explícitamente e irrevocablemente que los tribunales de Madrid tendrán jurisdicción exclusiva para resolver cualquier conflicto o reclamación que surja de o en relación con el Contrato, su objeto o contenido (incluyendo disputas o reclamaciones no contractuales).
- Resolución de conflictos Las Partes acuerdan hacer todo lo posible para resolver de manera amistosa todos los conflictos que puedan surgir en relación con el Contrato. En caso de que las Partes no puedan resolver cualquier conflicto mediante conversaciones directas entre ellas en el plazo de un (1) mes desde que la Parte demandante informe a la otra Parte de su deseo de resolver dicha controversia mediante conversaciones directas, la Parte demandante tendrá derecho a someter la controversia a los tribunales.
Anexo A. Definiciones
En las presentes condiciones («Condiciones») se aplicarán las siguientes definiciones:
Cliente: la entidad comercial mencionada en el Contrato que adquiere los Servicios del Proveedor.
Contrato: un Contrato Marco o a un Contrato Derivado, según el caso. A efectos de la Condición 12, “Contrato” se refiere conjuntamente al Contrato Marco y a todos los Contratos Derivados.
Contrato Derivado: conjuntamente, los Términos del Servicio y las presentes Condiciones por las cuales el Proveedor ha ofrecido prestar los Servicios y el Cliente ha aceptado dicha oferta.
Contrato Marco: conjuntamente, los Términos del Servicios y las presentes Condiciones en virtud de las cuales el Proveedor ha acordado prestar los Servicios al Cliente.
Costes de Terminación Anticipada: una cantidad igual a dos tercios del Precio restantes calculados desde la fecha de cancelación hasta el final de lo que fue el Periodo y pagadero por el Cliente de acuerdo con la Condición 15.
Equipo del cliente: una máquina de limpieza de piezas propiedad del Cliente, tal y como se define en las Condiciones del servicio, junto con todos los materiales del usuario, herramientas, diagramas, especificaciones, datos y contenedores de residuos pertinentes (si procede).
Equipo del proveedor: el suministro por parte del Proveedor al Cliente en régimen de alquiler de una máquina de limpieza de piezas en las instalaciones correspondientes del Cliente, tal y como se define en las Condiciones del servicio, junto con todos los materiales de uso, herramientas, diagramas, especificaciones, datos y contenedores de residuos pertinentes (cuando proceda).
Evento de fuerza mayor: la existencia de un evento o circunstancia que impida a una de las partes el cumplimiento de una o más de sus obligaciones contractuales en virtud del Contrato, en la medida en que la parte afectada por el evento (la «Parte afectada») demuestre a) que dicho evento está fuera de su control razonable; b) que dicho evento no podría haber sido razonablemente previsto en el momento de la celebración del Contrato; y que los efectos del evento no podrían haber sido razonablemente evitados o solventados por la Parte afectada;
Fecha de entrada en vigor del Contrato Marco: la fecha en la que ambas Partes han firmado debidamente el Contrato Marco.
Fecha de entrada en vigor del Contrato Derivado: la fecha en la que ambas Partes han firmado debidamente el Contrato Derivado.
Fecha de inicio del servicio: salvo que se indique lo contrario en el Contrato Derivado, será la fecha en la que el Equipo del proveedor correspondiente haya sido instalado en las Instalaciones del cliente, en el caso de los Servicios de la máquina y la primera Visita de servicio en el caso de los Servicios CCOMS, o en el caso de una compra única, la fecha en la que dichos bienes hayan sido entregados al Cliente.
Índice de precios de Safetykleen: («SKPI»): el cambio porcentual (%) anualizado de los precios del Proveedor que refleja los cambios subyacentes en los costes del Proveedor. Este cambio tiene en cuenta el importe de cualquier aumento de los
You might also be interested in
Servicio de limpieza de piezas
Obtén una limpieza de piezas excelente por una sencilla cuota mensual, independientemente de tu sector o necesidades de limpieza.
Limpieza de piezas en base agua
La alternativa eficiente, eficaz y respetuosa con el medio ambiente a la limpieza de piezas con disolventes.
Nuestros químicos de limpieza
Descubre el potencial de limpieza único de nuestros productos químicos especialmente formulados.
¿No has encontrado lo que buscabas?
Nuestro equipo de expertos puede ayudarte a encontrar el servicio adecuado a tus necesidades.